Educational materials
Take an Advantage #100
Russian language dialogue:

Игорь: Как январь, так никто не работает. Какой-то ужас!

Катя: Так все отдыхают, а что такого? Вначале Новый ГодNew Year’s Eve, праздник встречи нового года., затем РождествоChristmas, праздник в честь рождения Христа., потом Старый Новый год, при желании. Сам знаешь, что до 14-го никого не найдёшь.

Игорь: Вот это и расстраивает(перех.) – to upset , огорчать / огорчить, приводить / привести в плохое душевное состояние. Дел полно, идеи разные, нужно встречаться, придумывать.

Катя: Ну, ты пока сам спроектируйto project, составлять / составить проект что-нибудь. Наоборотon the contrary, (частица) - употребляется при возражении, противопоставлении: «вовсе нет». хорошо, спокойно, никто не трогает

Игорь: Я ж не архитектор, спроектируй… Для дела такие паузыpause, перерыв ничего хорошего не принесут. 

Катя: Я же говорю, пользуйсяto use, take an advantage, извлекать / извлечь выгоду из чего-н., обращать / обратить для удовлетворения своих интересов моментомmoment, миг, мгновение, короткое время, в которое происходит что-н.. Подготовься к новому сезону.

Игорь: С какой радости сейчас-то готовиться?

Катя: Ты же сам говорил, что у вас в офисе все помешаны на тайм-менеджменте. Хотят быть страшно эффективнымиeffective, дающий эффект, результат; действенный. Вот ты и покажешь, что можно сделать за то время пока они все балбесничали(прост.) – бездельничать, ничего не делать.

Игорь: Да, это будет хитрыйtricky, изобретательный, искусный в чём-н. ход. Главное, чтобы меня, наоборотon the contrary, (частица) - употребляется при возражении, противопоставлении: «вовсе нет».на смех не подняли, когда поймут, что я тут просидел все праздники и работал,  вместо того чтобы отдохнуть.

Катя: Ну, это же твой выборchoice, принятие человеком одного решения из предложенного множества вариантов; о том, кто (или что) выбран (выбрано). Отдыхать будешь на пенсииpension , денежное обеспечение за выслугу лет, по инвалидности, нетрудоспособности, в случае потери кормильца.

To access the full version of the audio file and the training materials in PDF, you can buy this podcast.
NEW WORDS AND EXPRESSIONS IN THIS DIALOGUE:
Рождество Christmas, праздник в честь рождения Христа.
Новый год New Year’s Eve, праздник встречи нового года.
Расстраивать / расстроить (перех.) – to upset , огорчать / огорчить, приводить / привести в плохое душевное состояние
Проектировать / спроектировать to project, составлять / составить проект
Наоборот on the contrary, (частица) - употребляется при возражении, противопоставлении: «вовсе нет».
Пользоваться / воспользоваться to use, take an advantage, извлекать / извлечь выгоду из чего-н., обращать / обратить для удовлетворения своих интересов
Пауза pause, перерыв
Момент moment, миг, мгновение, короткое время, в которое происходит что-н.
Эффективный effective, дающий эффект, результат; действенный
Хитрый tricky, изобретательный, искусный в чём-н.
Балбесничать (прост.) – бездельничать, ничего не делать
Пенсия pension , денежное обеспечение за выслугу лет, по инвалидности, нетрудоспособности, в случае потери кормильца
Выбор choice, принятие человеком одного решения из предложенного множества вариантов; о том, кто (или что) выбран (выбрано)
Start Now